Not just cartoon conflict
Perhaps the obsession with having neat plots and tidy endings is the West’s problem. The Japanese seem far less perturbed by Miyazaki’s confusing plots or Oshii’s surrealism.
“Western interviewers always ask me: ‘What is the ghost?’ ” Oshii says with a laugh. “Japanese people understand there is a ghost in everything — in your PC or your car. What Japanese interviewers want to know is why Batou has a dog.” This crisis of confidence, then, may be simply the growing pains of an art form that has come out of the East and is not prepared to file down its edges to meet Western expectations. The look may seem internationalized, with Miyazaki’s Sophie running through Middle Europe’s town squares. But postwar Japan has always imported Western elements and internalized them. Miyazaki and Oshii are making Japanese films, with Japanese themes. And they are drawn primarily for an audience coping with the stresses of 21st century Japan.
O jornal americano LA Times publicou um excelente artigo sobre anime, entrevistando dois dos mais conceituados directores do ramo, Hayao Miyazaki (Spirited Away e Howl’s Moving Castle) e Mamoru Oshii (Ghost in the Shell, SAC e INNOCENCE).
Este artigo coloca os dois artistas em conflito devido aos seus distintos estilos, fala nos seus mais recentes filmes e da sua aceitação fora do Japão, dos seus estúdios e do presente e futuro da animação japonesa.
Comentários
Apenas um comentário a “Not just cartoon conflict”
Responder












WHO CARES?